La pureté de l’intention pour Dieu (Niyyat wa ikhlâs) vient en amont de tout acte pour lui donner le sens et la vie.
Le Prophète (paix et salut sur lui) dit : »Les actes ne valent que par les intentions, et a chacun selon son intention… » An-nawawî
D’après Abû Hurayra, l’Envoyé d’Allâh — paix et bénédictions sur lui — a dit : « Allâh — gloire à Lui — dit : ’Je suis l’Associé qui se passe de toute association. Quiconque accomplit une œuvre pour Moi ainsi que pour quelqu’un d’autre, recevra mon désaveu, et son œuvre sera considérée faite uniquement à l’intention de l’autre associé.’ »[Hadîth rapporté par Ibn Mâjah — cet énoncé est le sien, par Ibn Khuzaymah dans son Sahîh et par Al-Bayhaqî ; les rapporteurs d’Ibn Mâjah sont fiables]
D’après Mahmûd Ibn Labîd, l’Envoyé de Dieu — paix et bénédictions sur lui — dit : « Pour vous, c’est la petite association que je redoute le plus !» — ‘O Envoyé d’Allâh, demanda-t-on, et qu’est-ce que la petite association ?’ — « L’ostentation, dit-il. Allâh — gloire à Lui — dira au moment de rétribuer les gens de leurs œuvres : ’Allez retrouver ceux auprès desquels vous vous faisiez bien voir, et regardez s’ils ont de quoi vous rétribuer !’ » [Hadîth rapporté par Ahmad, Ibn Abî Ad-Dunyâ et Al-Bayhaqî dans ‘l’Ascétisme’ et par d’autres]
On rapporte d’après Abû Hurayra que l’Envoyé de Dieu — paix et bénédictions sur lui — a dit : ‘Les premiers condamnés le Jour de la Résurrection sont :
1. Un homme porté martyr, puis, lorsqu’il comparait, Dieu lui dénombre Ses bienfaits qu’il reconnaît aussitôt. ‘Et qu’en as-tu fait ?’ — ‘J’ai combattu pour Toi jusqu’au martyre !’ — ‘Mensonge ! Lui répond-Il. Tu as plutôt combattu afin que soit dit : ’Qu’il est brave !’… Et ce fut le cas.’ Sur un ordre, l’homme sera traîné sur le visage vers le Feu où il sera jeté.
2. Un homme qui a acquis le savoir, l’a enseigné à autrui et a psalmodié le Coran. Puis, lorsqu’il comparait, Dieu lui dénombre Ses bienfaits qu’il reconnaît aussitôt. ‘Et qu’en as-tu fait ?’ — ‘J’ai appris la science et l’ai enseignée et j’ai psalmodié, pour Toi, le Coran !’ — ‘Mensonge ! Lui répondit-Il. Tu as plutôt appris pour que l’on dise : ’C’est un savant !’ et tu as psalmodié le Coran afin que soit dit : ’C’est un psalmodieur !’… Et ce fut le cas.’ Sur un ordre, l’homme sera traîné sur le visage vers le Feu où il sera jeté.
3. Un homme que Dieu a gratifié d’une opulence et d’une variété de biens. Puis, lorsqu’il comparait, Dieu lui dénombre Ses bienfaits qu’il reconnaît aussitôt. ‘Et qu’en as-tu fait ?’ — ‘Je n’ai laissé de voie où Tu aimes nous voir dépenser sans y dépenser, pour Toi !’ — ‘Mensonge ! Lui répond-Il. Tu as plutôt dépensé afin que soit dit : ’Qu’il est généreux !’ Et ce fut le cas.’ Sur un ordre, l’homme sera traîné sur le visage vers le Feu où il sera jeté.'[Hadîth rapporté par Muslim, An-Nasâ’î, At-tirmithî qui l’a jugé bon ainsi qu’Ibn Hibbân dans son Sahîh, ces deux derniers le rapportant avec la même formulation]